BIBE
polski   english
Strona główna Instytut badań edukacyjnych
BIBE
Evidence Informed Policy
Zobacz również
Nasze strony
O pracowni

Zespół Pracowni BIBE zajmuje się przede wszystkim monitorowaniem i opracowaniem badań za lata 1989-2015 prowadzonych w zakresie szeroko pojętej edukacji.   >> więcej


napisz do nas
bibe@ibe.edu.pl
 
  poprzednie
następne  
 
Obserwuj
Tytuł badania: Język obcy czy drugi?
Data: [2000]
Badacz: Swietłana Dubicka
Abstrakt:

Przedmiotem badania był sposób rozumienia pojęcia obcy przez młodzież. Badani mieli za zadanie znaleźć zarówno odcienie pozytywne, jak i negatywne tego słowa. Znaczenie słowa sprowadzono do analizy skojarzeń. Sondażem objęto 100 uczniów z klas trzecich liceum ogólnokształcącego. Na postawie zgromadzonego materiału stwierdzono, że znakomita większość badanych jako podstawowe skojarzenie ze słowem obcy wybrała słowo nieznany. Następne skojarzenia: obojętny (11), niepewny (dziewięć wskazań), gorszy (dziewięć), niechciany (dziewięć), szkodliwy (siedem), niebezpieczny (cztery). Pięć głosów otrzymały określenia z grupy: niepożądany, zbędny, niedostępny, trudny, straszny, odpychający, mało ważny, wrogo nastawiony, nielubiany, cudzy. Cztery głosy otrzymały z kolei określenia z grupy: tajemniczy, z zewnątrz, nie nasz, budzący ciekawość, zagadkowy, niejasny, niezwykły, niespotykany.

Deskryptory TESE: szkoła średnia, młodzież, język, postawa, relacje interpersonalne, relacje międzygrupowe
TESE descriptors: secondary school, youth, language, attitude, interpersonal relations, intergroup relations
Publikacje:
  • Dubicka, S. (2000). Język obcy czy drugi? Edukacja i Dialog, 3, 43-48.
 
Tagi
Ostatnie wyszukiwania
Wyszukane słowo Liczba odpowiedzi
 
Strona internetowa współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Baza Informacji o Badaniach Edukacyjnych została stworzona w ramach projektu "BADANIE JAKOŚCI I EFEKTYWNOŚCI EDUKACJI ORAZ INSTYTUCJONALIZACJA ZAPLECZA BADAWCZEGO"